Всё про Наруто

Объявление

NARUTO references:
NARUTO Gallery
NARUTO Heroes
NARUTO References
NARUTO-the BEST moments
Мы вконтакте! ;)
''..::Дневник Форума::..''

Доброго всем лета :D Я нашел исходник таблицы :DDD
Форумцы, запомните! Если вам не нравиться что-либо в оформлении - не трожьте Харуно Сакуру, пишите мне! Дизайнер Данна-сан
Жалобы принимаются!
Наш баннер:


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Всё про Наруто » Обсуждения героев » Имена героев


Имена героев

Сообщений 21 страница 40 из 49

21

Их не знаю, надо поискать. Спроси у JinGi

0

22

Ирука Умино (яп. うみのイルカ)

«Умино Ирука» может быть воспринято как «уми но ирука» (яп. — морской дельфин)

(Пытался понять мини комикс...)

http://i016.radikal.ru/0711/ec/dc65093e48cdt.jpg

Отредактировано JinGi (2007-11-01 14:11:31)

0

23

Кстати Нэдзи Хюга (яп. 日向 ネジ ) дословно переводить Винт на солнце...

0

24

А вот что я нашла на каком-то форуме.  :)

Хатаке Какаши - огородное пугало
Умино Ирука - морской дельфин
Харуно Сакура - цветущая вишня
итачи - японский колонок (это слово означает именно конкретный вид животного), кроме того, это имя. Женское. Причины массакра ясны. Кроме того, в японской мифологии ласка или колонок - дурной знак, означающий отсутствие удачи или смерть.
Узумаки Наруто - оба слова означают водоворот, кроме того, в Японии есть мост Наруто (самый большой в мире подвесной мост) и знаменитый водоворот Наруто.
Абураме Шино. Абураме переводится как "масляная женщина"
Акадо Йорой (один из команды Кабуто на экзамене чунинов) - красные доспехи
Акимичи Чодзи. В имени Чо - бабочка, дзи - второй сын. Акимичи - осенняя дорога.
Эбису - это имя божества из буддийского пантеона.
Гамабунта - буквально "Жабий Бог"
Хагане Котетсу. Слово "хагане" переводится как "цельнометаллический", "котетсу" - маленькая сталь. Кроме того, один из военных японских кораблей носит название "Котетсу"
Хаку - буквально "белый, чистый".
Первый Хогаге. Его часто неверно называют Shodaime. Его правильный титул - Shodai (основатель, Первое поколение).
Второй Хокаге - младший брат Первого Хокаге.
Третий Хокаге. Его зовут Сарутоби, что буквально означает "скачущий как обезьяна".
Тсунадэ - швартовый (веревка, которой привязывают корабли к причалу)
Хьюга - букв. "солнце"
Хьюга Ханаби. "ханади" - фейерверк
Хьюга Хиаши. "хиаши" - дневное время
Хьюга Хизаши. "хизаши" - лучи солнца, солнечный свет, ультрафиолет.
Хьюга Хината. "хината" - солнце.
Хьюга Недзи. "недзи" - спираль, завиток.
Инари - особенный тип суси, а также божество риса, которому служат лисы.
Инудзука Киба. "инудзука" - дом псов, "киба" - клык
Инудзука Хана. "хана" - нос, но также, и цветок.
Инудзука Тцуме. "тцуме" - челюсть.
Митараси Анко - оба слова обозначают ингредиенты данго. Это блюдо - любимая еда Анко.
Морино Ибики - буквально означает "храп в лесу" и является фразеологизмом для обозначения большого медведя.
Нара - топоним, название города. Этот город знаменит тем, что в его окрестностях обитает множество оленей. "Шика" - олень.
Орочимару - большой змей (Орочи - большой восьмиховстый змей, -мару - частое окончание японский мужских имен).
Якуси Кабуто. "Якуси" - имя буддийского божества-целителя, "Кабуто" - самурайский шлем, также это слово входит в японское название аконита.
Тентен - случайность.
Тсуруги Мисуми (из тройки Кабуто на экзамене). "мисуми" - меч. Кабуто-Мисуми-Йорои - шлем-меч-доспехи.
Яманака Ино. "Яманака" - далеко в горах, "ино" - дикий кабан.
Юхи Куренай. "юхи" - закат, заходящее солнце, "куренай" - темно-красный, малиновый.
Хосигакэ Кисамэ. "кисамэ" - демон-акула, "хосигакэ" - финик, сушеная хурма.
Дзирайя - это имя взято из японского романа "Дзирайя Гокетсу Моногатари" (Рассказы о галантом Дзирайе). Собственно, все имена санинов взяты именно оттуда.

0

25

А что с именем "Дейдара"?

0

26

West
Не знаю. По-моему никак не переводится. Спроси у Джинги.

0

27

Хм...
Дейдара ( デイ ダラ )

первые два Иероглифа это начало слова день
デイズ (день)

А вот вторые как ни старля не нашел.....

0

28

JinGi (Такуто)
Потому что нет таких слов)
И день тут тоже не при чём. Это же не целое слово. У японцев нет привычки разбивать слова.

0

29

Югито Нии
Нуууу..... :pardon:
Я попытался.
Когда ввожу в словарик デイ он выдает день...

0

30

JinGi (Такуто)
Онлайн словари - полная фигня)

0

31

Это же не целое слово. У японцев нет привычки разбивать слова.

а вот и не правильно! некоторые японские имена состоят из нескольких значений или состоять из нескольких слов

0

32

Reneega
Блин, да я не это имела в виду!
Объединять слова они любят, но чтобы делить слово - это нет.

0

33

А вот что я подыскала
Сай - талант, дарование.
ТенТен - там и сям, местами.
Куренай - алый цвет.
Сасори - скорпион.
Сюкаку - 1. хозяин и гость
              2. главное и второстепенное.
Тоби - черный коршун.
Сино - низкорослый бамбук.
В последних 3 - не уверенна.  ^_^

0

34

Ога, я тож сомневаюсь) Остальные точно правильно)

0

35

а перевидите  дзаку  абуми

0

36

Орочимару плиз, если не сложно... ^_^

0

37

Орочимару - большой змей (Орочи - большой восьмиховстый змей, -мару - частое окончание японский мужских имен).
Орочимару, специально для тебя что-то нашла

0

38

Насколько я читал,то список имён таков:
渦巻成人 - Uzumaki Naruto (Uzu Maki Naru To) - Растущая Спираль
春野桜 - Haruno Sakura (Haru No Sakura) - Весеннее поле Сакуры
ウチハ佐助 - Uchiha Sasuke (U Chi Ha Sa Suke) - Помощь Веера
畠案山子 - Hatake Kakashi (Hatake Ka Ka Shi) - Огородное Пугало
米人ガイ - Maito Gai (Mai To Ga I) (странно както) - Американец Гай
ロックリー - Rock Lee (Ro K Ku Ri I) - Каменный Ли
日向螺子 - Hyuuga Neji (Hyuu Ga Ne Ji) - Спираль Солнца
転転 - Tenten - Шустряк
雄飛紅 - Yuuhi Kurenai (Yuu Hi Kurenai) - Алый Полёт Совершенства
日向日向 - Hyuuga Hinata (Hyuu Ga Hi Nata) - Солнечный Свет
犬塚牙 - Inuzuka Kiba (Inu Zuka Kiba) - Собачий Клык
油召志乃 - Aburame Shino (Abura Me Shi No) - Несущий Волю
猿飛阿須間 - Sarutobi Asuma (Saru Tobi A Su Ma) - Полёт Зависимой Обезьяны
奈良鹿丸 - Nara Shikamaru (Na Ra Shika Maru) - Олень из Нары
山中いの - Yamanaka Ino (Yama Naka I No) - Добро Горы
昭道浩二 - Akimichi Chouji (Aki Michi Chou Ji) - Широкий Блестящий Путь
綱手 - Tsunade (Tsuna De) - Швартовы
大蛇丸 - Orochimaru (O Rochi Maru) - Большой Змей
自来也 - Jiraiya (Ji Rai Ya) - Видящий Своё Будущее
波風港 - Namikaze Minato (Nami Kaze Minato) - Круговая Ветряная Волна
渦巻九品 - Uzumaki Kushina (Uzu Maki Ku Shina) - Девять Спиралей
ウチハ伊大知 - Uchiha Itachi (U Chi Ha I Ta Chi) - Мудрец Веера
ウチハ斑 - Uchiha Madara (U Chi Ha Madara) - Пятно Веера
砂漠の蛾愛羅 - Sabaku no Gaara (Sa Baku No Ga A Ra) - Ненавидимая Пустынная Моль
手鞠- Temari (Te Mari) - Шарик в Руке
関空朗 - Kankuurou (Kan Kuu Rou) - Внемлющий Чистое Небо
星崖紀鮫 - Hoshigake Kisame (Hoshi Gake Ki Same) - Звёздный Утёс Акулы
赤砂の蠍 - Akasuna no Sasori (Aka Suna No Sasori) - Скорпион Красных Песков
デイダラ - Deidara - яп вариант древне англ имени Daydel
薬師兜 - Yakushi Kabuto (Yaku Shi Kabuto) - Шлем Исцеляющего Будды
斉 - Sai - Одинаковый
найдено на wwwnarutoproject.ru

0

39

Uchiha Itachi (U Chi Ha I Ta Chi) - Мудрец Веера очень оригенально

0

40

Темари, спасибо!Я тебе ооочень благодарен! ^_^

0


Вы здесь » Всё про Наруто » Обсуждения героев » Имена героев